Forum

Mattscheibe

Serienthread

Olsen
allein deswegen, weil du dir so ne verdammt riesige Menge reinziehst.Go Ahead Eagle, 07.02.2012 22:13


Und bin noch einer von der gemäßigten Sorte, das geht noch viel schlimmer. Schau dir mal alleine die Seite serienjunkies.de an, diese Leute da sehen sich wahllos so ziemlich alles an, hab ich manchmal das Gefühl. Ich bin ja recht wählerisch.

Und alles Zeug, dass ich noch nie in meinem Leben gehört hab, und erst recht nie sehen werde.


Das ist einer der Gründe, warum ich mir die Serien im Internet besorge: Von vielen hört man hier überhaupt nichts, vor allem von den qualitativ hochwertigen Sachen. RTL und Konsorten kaufen halt nur Schrott wie CSI ein, wenn man Glück hat, laufen Serien wie Mad Men mal auf 3sat oder einem öffentlich-rechtlichen Digitalsender. Und deshalb informier ich mich, was so in den USA und England neu anläuft und dann schau ich, ob was Interessantes für mich dabei sein könnte. Viele Serien erscheinen bei uns ja nicht mal auf DVD.
visions-arne
The River S1 - Ep1 & Ep2 :mad:
Das war leider nichts. Hatte mich wochenlang darauf gefreut. Leider wird die interessante und ausbaufähige Grundidee nur als Aufhänger für mäßig spannende Gespenstergeschichten auf Mystery Heft - Niveau verbraten. Ohne jegliches Gespür für Figurenzeichnung oder Suspense kriegt man hier die Klischees um die Ohren gehauen. Und das in einem Erzähltempo, das schon fast an die Zusammenfassung einer ganzen Staffel, komprimiert auf jeweils eine Folge, erinnert. Ständig muss irgendetwas passieren, damit man keine Zeit hat, über die schweren Logikfehler nachzudenken. Einzelne Szenen sind auch noch 1:1 aus Paranormal Activity übernommen. Das ist schon frech. Ich weiß nicht, ob ich das weiter schauen werde ...
AERPELSCHLOT
Ohne jegliches Gespür für Figurenzeichnung oder Suspense kriegt man hier die Klischees um die Ohren gehauen.visions-arne, 09.02.2012 11:02


Über solche Formulierungen ärgere ich mich immer kolossal. Da gibts doch bestimmt auch ein deutsches Wort für, oder?
roquai
LOOOL!
visions-arne
Ohne jegliches Gespür für Figurenzeichnung oder Suspense kriegt man hier die Klischees um die Ohren gehauen.visions-arne, 09.02.2012 11:02


Über solche Formulierungen ärgere ich mich immer kolossal. Da gibts doch bestimmt auch ein deutsches Wort für, oder?AERPELSCHLOT, 09.02.2012 13:06

Das hat ja nix mit unnützen Anglizismen zu tun. Gegen die bin ich auch. Suspense bezeichnet eine Art von Spannungserzeugung mit längerem Spannungsbogen und ich dachte, das sei allgemein geläufig. Wenn nicht, dann entschuldige ich mich hiermit.

"Suspense (engl. für „Gespanntheit“) ist ein Begriff aus der Theater-, Film- und Literaturwissenschaft. Er leitet sich von lat. suspendere („aufhängen“) ab und bedeutet so viel wie „in Unsicherheit schweben“ hinsichtlich eines befürchteten oder erhofften Ereignisses. Neben anderen Typen der dramatischen Spannung ist dem Suspense die meiste Aufmerksamkeit zuteilgeworden, weil er die Spannungserzeugung „mit den geringsten“ Mitteln ist." :klugscheiss:
visions-arne
... wobei ich natürlich auch "Spannungsaufbau" hätte schreiben können. :tongue:
Olsen
Aber dein Zitat sagt doch schon, dass Suspense eben mehr ist als reiner Spannungsaufbau. Jedenfalls ist das ein Fachbegriff, und der ist nunmal Englisch, weil große Teile der Filmwissenschaft aus dem englischen Sprachraum kommen.
visions-arne
Ich bin natürlich total auf weitere Meinungen gespannt. Ein Bekannter von mir fand The River super, was für mich nicht nachvollziehbar ist. Meine Freundin fand es auch furchtbar (die ist normalerweise weitaus weniger kritisch) und ist sogar zwischendurch eingeschlafen.
AERPELSCHLOT
Aber dein Zitat sagt doch schon, dass Suspense eben mehr ist als reiner Spannungsaufbau. Jedenfalls ist das ein Fachbegriff, und der ist nunmal Englisch, weil große Teile der Filmwissenschaft aus dem englischen Sprachraum kommen.Olsen, 09.02.2012 14:27


Jetzt haben wir nur leider das Problem, daß wir hier relativ wenig Filmwissenschaftler an Bord haben. Selbst wenn das filmwissenschaftliche Suspense mehr Bedeutung als einfach nur das deutsche Spannungsbogen hat, dann hat das hier keiner geschnallt. Von daher wäre die deutsche Version schon mehr als angebracht gewesen.
Ich bin kein Sprachnazi. Wo es Sinn macht, verwende ich auch fremdsprachliche Ausdrücke. Aber es muss allgemeinverständlich bleiben. Ausdrücke wie Computer, Artwork usw. find ich okay, aber Klamotten wie Suspense oder auch Vintage müssen einfach nicht sein.
HIRNTOT
Gott, du bist so eine unerträglich schlimme Trulla :messer::messer::messer:

Arne, enschuldige dich nicht auch noch :rolleyes:
Go Ahead Eagle
oder auch Vintage müssen einfach nicht sein.AERPELSCHLOT, 09.02.2012 15:16

Das heißt auch nicht Vintage, das heißt retro!
b.a.nause
Wenn ich mal diesen Disput unterbrechen darf.

Ich bin jetzt bei "Generation Kill" eingestiegen, empfohlen in diesem Forum (Danke!). Hab erst 2 Folgen hinter mir und bin noch ein bisschen von den vielen Charakteren überfordert...aber lässt sich gut an. Irgendjmd dazu ne Meinung?
Woas Sois...
Sorry, ba.nause fürs trotzdem reindrängeln :floet:

Jetzt haben wir nur leider das Problem, daß wir hier relativ wenig Filmwissenschaftler an Bord haben. Selbst wenn das filmwissenschaftliche Suspense mehr Bedeutung als einfach nur das deutsche Spannungsbogen hat, dann hat das hier keiner geschnallt. Von daher wäre die deutsche Version schon mehr als angebracht gewesen.
Ich bin kein Sprachnazi. Wo es Sinn macht, verwende ich auch fremdsprachliche Ausdrücke. Aber es muss allgemeinverständlich bleiben. Ausdrücke wie Computer, Artwork usw. find ich okay, aber Klamotten wie Suspense oder auch Vintage müssen einfach nicht sein.AERPELSCHLOT, 09.02.2012 15:16


Suspense bad, Artwork good? Komische Rangfolge.
Olsen
Wenn ich mal diesen Disput unterbrechen darf.

Ich bin jetzt bei "Generation Kill" eingestiegen, empfohlen in diesem Forum (Danke!). Hab erst 2 Folgen hinter mir und bin noch ein bisschen von den vielen Charakteren überfordert...aber lässt sich gut an. Irgendjmd dazu ne Meinung?b.a.nause, 09.02.2012 17:12


Meine Meinung dazu: Schön, dass du dir diese Miniserie ansiehst. Oder wolltest du was zu den Charakteren wissen? Ich fand auch, dass es sehr viele sind. Letztlich ist das aber eh egal, da es nicht wirklich um die Charaktere geht, sondern mehr um ein Bild des großen Ganzen.
BabyBorderline
Ausdrücke wie Computer, Artwork usw. find ich okay, aber Klamotten wie Suspense oder auch Vintage müssen einfach nicht sein.AERPELSCHLOT, 09.02.2012 15:16


ich ksnn nicht mehr, das ist mit Abstand das bescheuertste was ich hier lesen durfte. Great Art!
b.a.nause
Wenn ich mal diesen Disput unterbrechen darf.

Ich bin jetzt bei "Generation Kill" eingestiegen, empfohlen in diesem Forum (Danke!). Hab erst 2 Folgen hinter mir und bin noch ein bisschen von den vielen Charakteren überfordert...aber lässt sich gut an. Irgendjmd dazu ne Meinung?b.a.nause, 09.02.2012 17:12


Meine Meinung dazu: Schön, dass du dir diese Miniserie ansiehst. Oder wolltest du was zu den Charakteren wissen? Ich fand auch, dass es sehr viele sind. Letztlich ist das aber eh egal, da es nicht wirklich um die Charaktere geht, sondern mehr um ein Bild des großen Ganzen.Olsen, 09.02.2012 17:27


Empfohlen in diesem Forum durch dich, Olsen...also eigentlich haben mich andere Meinungen interessiert zur Serie allgemein (Schrott, sehenswert etc pp) Jedenfalls schon mal ein bisschen beruhigend, dass ich mir nicht unbedingt die Mühe machen muss, das Charaktereknäuel zu entwirren.

Zur momentan schwelenden Diskussion kann ich nur sagen, dass ich mich trotz ca 3-monatiger Forumsabwesenheit gleich wieder zu Hause fühlte. Aerpel anscheinend immer noch gewohnt provokativ und alle Anderen gewohnt pissig deswegen. Alles beim Alten.
Woas Sois...
Ich bin keineswegs pissig drauf! Eigentlich hab ich heute einen der besseren Tage, so einen manischen Schub...
Zu der Serie kann ich leider nichts beitragen.
caffeine
Aber dein Zitat sagt doch schon, dass Suspense eben mehr ist als reiner Spannungsaufbau. Jedenfalls ist das ein Fachbegriff, und der ist nunmal Englisch, weil große Teile der Filmwissenschaft aus dem englischen Sprachraum kommen.Olsen, 09.02.2012 14:27


Jetzt haben wir nur leider das Problem, daß wir hier relativ wenig Filmwissenschaftler an Bord haben. Selbst wenn das filmwissenschaftliche Suspense mehr Bedeutung als einfach nur das deutsche Spannungsbogen hat, dann hat das hier keiner geschnallt. Von daher wäre die deutsche Version schon mehr als angebracht gewesen.
Ich bin kein Sprachnazi. Wo es Sinn macht, verwende ich auch fremdsprachliche Ausdrücke. Aber es muss allgemeinverständlich bleiben. Ausdrücke wie Computer, Artwork usw. find ich okay, aber Klamotten wie Suspense oder auch Vintage müssen einfach nicht sein.AERPELSCHLOT, 09.02.2012 15:16

Och, den vielen Film-Freaks, die sich hier tummeln, trau ich schon zu, dass die das auch ohne abgeschlossenes Studium der Film- und Theaterwissenschaften gerafft haben.
Woas Sois...
Bild anzeigen
Farscape - Season 1
Hach, immer wieder schön, dieser Fantasy Wahnsinn aus Jim Hensons Kreativ Schmiede. Overacting, Klischee, Anarchie, Große Gesten, Slapstick, Drama, alles hier drinnen.
b.a.nause
Hat eigentlich schon jmd. einen Blick auf diese Fantasy-Serie geworfen, "Games of Thrones"?